There were roses on the mirror,
明镜上曾映着玫瑰
smiling when she taught me this song.
她教我这首歌的时候,它们在笑着
There were colours flying around,
这里曾缤纷飞舞
like the heaven kissed me away.
围绕着我仿佛天堂给予我的离别之吻
I could touch the icy starish.
我能触摸到这冰冻的星光
Though it's shattered like my soul.
尽管它支离破碎如我魂魄
All the wish I prayed was realized.
如今我所期望的一切都已“实现”
So please don't stop this fairyland.
所以请不要破坏这仙境…
Can you see the shadow dancing around.
你能看到那舞动的暗影吗
Can you hear the withered stars crying aloud.
你能听见那枯萎星辰的怮哭吗
Can you take me back to “once upon”.
你能带我回到那个“很久很久以前”吗
Where my love is never gone.
在那里我的爱从不会消逝
Not surreal…
此并非妄言
Through the days through all those years gone by.
年复一年,时过境迁
Another season drowned in shade of time.
眼看又一个季节被时间的影子吞没
One more glance one more sense of alive.
我只想再多看一眼,再体会一次活着的真实
One more breath and I'll see you, once again.
仿佛下一个呼吸的瞬间,我就能再一次见到你