(Joyful Green) (Japanese Ver.)-文本歌词

(Joyful Green) (Japanese Ver.)-文本歌词

(DreamNote)
发行日期:

초록빛 (Joyful Green) - 드림노트 (DreamNote)

TME享有本翻译作品的著作权

词:MDR

曲:손기현/최진영/Honey badger/MDR/이보람/반에스틴 (BAN ESTIN)/Young sick

编曲:손기현/최진영/Honey badger/MDR/이보람/반에스틴 (BAN ESTIN)/Young sick

緑の空いっぱい 夢のカケラ

碧绿色的天空之中 满是梦想碎片

全ての瞬間を君に伝えたい

想告诉你我所经历的每个瞬间

小さな空間に ワクワクがいっぱい

如此狭小的空间充斥着无数欣喜悸动

音もなく舞い降りた緑のsky

从碧绿的天空中悄无声息地降临

夢を忘れて 迷っている子供

忘却梦想后 孩童心中满是迷茫

道を照らすから一緒に行こう

我将照亮前路 让我们一同前行吧

ひとつひとつ

就这样一点一点

描き進めるストーリー

将故事描绘后推动剧情

君の手を握って その結末まで

我会紧握你的手直至迎来结局

まるで夢のようdreamlike

简直就像是置身于梦境般

新たに始まったclimax

将迎来全新的故事高潮

期待をしてね woo a

心中满怀着那份期待

揺らめいていた時間を超え

让我们跨越让人动摇的时光

きらびやかな記憶を目指し

朝着璀璨夺目的记忆前进吧

(Memory)

君と私が共にした風景

我在有你陪伴的风景中

強く願ってた瞬間

在这瞬间虔诚许愿

緑の空いっぱい 夢のカケラ

碧绿色的天空之中 满是梦想碎片

全ての瞬間を君に伝えたい

想告诉你我所经历的每个瞬间

いつまでも増えてく美しい記憶

美好的记忆一直以来都在与日俱增

一枚一枚埋められていく our page

将属于我们的篇章一页一页全都填满

刹那のような隙間

如同刹那般的罅隙

きらめくよ like a star

好似星星般闪耀着银辉

離さないよ your heart

我将会与你的心始终相伴

We're gonna gonna fly high

もっともっと高く

终将企及更高之处

深い夜の帳

漆黑夜幕落下

揺れ動く波に小舟を浮かべ

随波摇曳的小船就此浮现

夢をいっぱい載せて

其中满载着无尽梦想

記憶から離れない

不会从记忆中消散

耳慣れたメロディー

那首耳熟能详的旋律

もっと響かせよう

就让其继续响彻吧

大きく叫ぼう

竭尽全力呼喊

空っぽの真っ白なページを

就将这空白干净的一页篇章

染めてね

染上色彩

何よりも愛おしい

比世间万物都要珍贵

童話のような最後になるように

希望能拥有童话故事般的美好结局

Welcome to my dream

緑の空いっぱい 夢のカケラ

碧绿色的天空之中 满是梦想碎片

全ての瞬間を君に伝えたい

想告诉你我所经历的每个瞬间

いつまでも増えてく美しい記憶

美好的记忆一直以来都在与日俱增

一枚一枚埋められていく

将其一页一页全部都填满

どんな未来でも怖くないよ

不论未来如何我都无所畏惧

君と一緒なら

只要与你的陪伴

刹那のような隙間

如同刹那般的罅隙

きらめくよ like a star

好似星星般闪耀着银辉

離なさないよ your heart

我将会与你的心始终相伴

We're gonna gonna fly high

もっともっと高く

终将企及更高之处