True Faith-文本歌词

True Faith-文本歌词

Various Artists
发行日期:

True Faith - Various Artists 以下歌词翻译由微信翻译提供 I feel so extraordinary 我感觉如此与众不同 Something's got a hold on me 我被什么东西控制着 Hold on me 抱紧我 I get this feeling I'm in motion 我感觉我动起来了 A sudden sense of liberty 一种突然的自由感 I don't care 'cause I'm not there 我不在乎因为我不在你身边 And I don't care if I'm here tomorrow 我不在乎明天是否还在这里 Again and again I've taken too much 一次又一次我承受了太多 Of the things that cost you too much 让你付出沉重的代价 Too musch 太难受 I used to think the day would never come 我曾以为这一天永远不会到来 I'd see delight in the shade of the morning sun 我会在清晨的阳光下看到喜悦 My morning sun is the ** that brings me near 清晨的阳光是一种毒药让我靠近 To the childhood I lost replaced by fear 回到我失去的童年被恐惧替代 I used to think the day would never come 我曾以为这一天永远不会到来 That my life would depend on morning sun 我的生命取决于清晨的阳光 When I was a very small boy 在我小时候 Very small boys talked to me 很小的男孩和我聊天 Now that we've grown up together together 现在我们一起长大了 They're afraid of what they see 他们害怕眼中所见 That's the price that we all pay 这是我们必须付出的代价 Value of destiny comes to nothing 命运的价值荡然无存 I can't tell you where we're going 我无法告诉你我们的目的地 I guess there just no way of knowing 我想我们无从知晓 I used to think the day would never come 我曾以为这一天永远不会到来 I'd see delight in shade of morning sun 我会在朝阳的阴影下看到喜悦 My morning sun is the ** that brings me near 清晨的阳光是一种毒药让我靠近 To the childhood I lost replaced by fear 回到我失去的童年被恐惧替代 I used to think the day would never come 我曾以为这一天永远不会到来 That my life would depend on morning sun 我的生命取决于清晨的阳光 I feel so extraordinary 我感觉如此与众不同 Something's got a hold on me 我被什么东西控制着 I get this feeling I'm in motion 我感觉我动起来了 A sudden sense of liberty 一种突然的自由感 Chances are we've gone too far 可能我们已经走得太远了 You took my time and you took my money 你占据了我的时间拿走了我所有的钱 Now I fear you've left me standing 如今我害怕你让我孤立无援 In a world that's so demanding 在这充满挑战的世界里 I used to think the day would never come 我曾以为这一天永远不会到来 I'd see delight in shade of morning sun 我会在朝阳的阴影下看到喜悦 My morning sun is the ** that brings me near 清晨的阳光是一种毒药让我靠近 To the childhood I lost replaced by fear 回到我失去的童年被恐惧替代 I used to think the day would never come 我曾以为这一天永远不会到来 That my life would depend on morning sun 我的生命取决于清晨的阳光