[0.0]声明-yama(ヤマ) [0.64]TME享有本翻译作品的著作权 [0.64]词:Task [0.85] [0.85]曲:Task [1.21] [1.21]编曲:Task [1.7] [1.7]いつだって [2.43]不论何时 [2.43]思い描いてたような想像に [5.4]都朝着所憧憬的想象伸出手去 [5.4]手を伸ばして遠のいて [7.33]可它终究还是离我远去 [7.33]嫌になるけど [8.98]虽然感到厌烦 [8.98]きっと今以上を [10.25]应该仍能日复一日 [10.25]繰り返していけるはずだから [12.94]度过比此时此刻更美好的生活 [12.94]また夜を飛び越えて [16.28]再次飞越黑夜吧 [16.28]また夜を乗り越えていこう [31.63]就让我们再次熬过黑夜 [31.63]はじめは興味本位だった [34.5]最初也只是有些感兴趣 [34.5]もし感情に突き動かされなければ [38.98]如果感情不曾起到驱使作用的话 [38.98]今を享受して溶け込んで [41.16]我或许会享受并融入当下 [41.16]それなりに上手に生きていたかも [45.3]恰如其分地过着美好自如的生活 [45.3]画面越しの新世界 [47.13]透过屏幕看到的新世界 [47.13]正解間違いもない [48.55]其实根本就没有对错之分 [48.55]なんならリスクも高い [49.87]那样的话风险其实会高一些 [49.87]とこに衝動で飛び込んだ [51.54]纠结之时凭满腔冲动跃入其中 [51.54]非日常以上で混沌の夜のようだ [54.04]恍若早已超脱日常的混沌夜晚那般 [54.04]有り余る欲生まれる [55.8]过剩的欲望由此催生 [55.8]劣等感の等価交換 [57.23]与自卑进行等价交换 [57.23]そうやってだけでよかったのに [60.46]明明我所求的也只有这样而已 [60.46]枷を外すかのようにいた [63.95]恍若竭尽全力才能挣脱枷锁 [63.95]あざ笑うだけの傍観者 [67.45]旁观者只会对此发出嘲笑 [67.45]重ねるだけで幸せだったから [71.65]只要彼此产生交集就已足够幸福 [71.65]思い出していこうずっと [74.54]希望回忆能够一直伴我前行 [74.54]いつだって [75.17]不论何时 [75.17]思い描いてたような想像に [78.3]都朝着所憧憬的想象伸出手去 [78.3]手を伸ばして遠のいて [80.24]可它终究还是离我远去 [80.24]嫌になるけど [81.88]虽然感到厌烦 [81.88]きっと今以上を [83.22]应该仍能日复一日 [83.22]繰り返していけるはずだから [85.68]度过比此时此刻更美好的生活 [85.68]また夜を飛び越えて [88.88]再次飞越黑夜吧 [88.88]面と向かい合って [90.07]勇敢地面对彼此 [90.07]訴えれない現状から目をそらして [93.630005]不再瞩目于本就难以诉说的现状 [93.630005]失望してまたこうして [96.08]历经失望后索性就这样 [96.08]いっそ投げ出して許してくれる [98.69]再次舍弃一切后得到那份谅解 [98.69]「僕は僕になれるのかな」なんて [103.240005]“我能否成为我自己“发出如此疑问 [103.240005]あぁ [116.990005]啊啊 [116.990005]たとえそれが身を焦がすものに [122.55]即便它终究会成为焦灼身体的 [122.55]なってしまっても [124.49]那个根源所在 [124.49]もしもそれが [128.16]即便 [128.16]わからなくなってしまっても [131.63]会因此而变得愈发迷茫无措 [131.63]繋がってくよ [133.42]我们终会有所关联 [133.42]いつの間にか確かだから何かしら [136.15]不知不觉间就已愈发确信毫无道理可言 [136.15]未来のどっかに何かに [137.51]在未来的某处会有什么 [137.51]確かに引っ掛かってるって [139.41]在冥冥之中确切地给予指引 [139.41]愛するべきものを [140.81]哪怕会在某些时候 [140.81]間違えちゃうときも [141.86]搞错理应去爱的事物 [141.86]よっかかる理由も [143.03]只要是足以依凭的理由 [143.03]全部全部受け止めるからあぁ [149.28]我都会毫无芥蒂地尽数接受啊啊 [149.28]いつだって [149.79001]不论何时 [149.79001]思い描いてたような想像に [152.87]都朝着所憧憬的想象伸出手去 [152.87]手を伸ばして遠のいて [154.93]可它终究还是离我远去 [154.93]嫌になるけど [156.49]虽然感到厌烦 [156.49]きっと今以上を [157.87]应该仍能日复一日 [157.87]繰り返していけるはずだから [160.27]度过比此时此刻更美好的生活 [160.27]また夜を飛び越えて [163.44]再次飞越黑夜吧 [163.44]何万回やったって [164.88]其实我心里很清楚 [164.88]塞いだって知ってるよ [167.16]不论如何尝试终会陷入僵局 [167.16]僕だけが信じる僕が言うこと [170.77]只有我会相信自己立下的誓言 [170.77]きっと今以上を繰り返していける [173.4]我会日复一日度过比此刻更美好的生活 [173.4]未来の僕へ声明を上げて今 [178.55]现在就对未来的我发出声明 [178.55]不完全を愛していくんだ [180.32]用力去爱不完美的自己吧 [180.32]そうやってそう [181.09]没错就像这样 [181.09]追いかけていくんだ [182.07]心无旁骛地一心追逐 [182.07]どうなってダメになったって [183.6]哪怕如何努力终会沦为徒劳 [183.6]見限らないから [185.58]我也不会轻易放弃 [185.58]そんなに悪いもんじゃないよ [187.35]其实一切还不算是糟糕至极 [187.35]あとちょっと僕のために [189.25]再稍微为自己努力一下 [189.25]夜を飛び越えて [192.2]跨越黑夜吧 [192.2]また夜を乗り越えていこう [197.02]就让我们再次熬过黑夜