[0.51]finallyIlostyou [9.33]我终于失去了你 [12.0]Iwalkthroughtheechoesofyesterday [15.81]我走过昨日的回音 [18.6]tracingthestepswhereweusedtostay [23.25]追寻我们曾停留的足迹 [25.14]shadowsoflaughterfadeintothenight [28.77]欢笑的影子消散在夜色中 [30.48]nowallthat'sleftisthecoldmoonlight [33.84]如今只剩下冰冷的月光 [36.63]Itriedtoholdonbuttimeslippedaway [41.73]我试着抓住可时间已流逝 [43.44]wordsleftunspokentoomuchtosay [47.55]太多未曾说出口的话 [49.74]ThememorieshauntmebutIknowit'strue [54.27]回忆缠绕着我我知道这是真实的 [56.01]noturningback [57.87]无法回头 [58.44]Ilostyou [60.42]我失去了你 [60.78]finallyIlostyou [63.66]我终于失去了你 [64.31]likeawhisperinthewindyou'regone [66.48]像风中的呢喃你已远去 [67.2]finallyIlostyouslippingthroughmyhands [72.75]终于我失去了你你在我指尖滑落 [73.71]allalong [74.01]从始至终 [74.31]Ifoughtthetidebutlovecouldn'tstay [78.18]我奋力抵抗命运的潮水但爱终究无法停留 [80.16]nowyou'rejustadreamthatfadesaway [86.31]如今你只是一个渐渐消逝的梦 [87.57]Istillhearyourvoiceinthemidnightrain [91.86]午夜的雨中我依然听见你的声音 [94.29]callingmynamebutit'snotthesame [97.35]呼唤我的名字可已不再相同 [100.380005]everyroadleadsmebacktothepast [104.97]每一条路都把我引向过去 [105.69]butlovebuiltonpainwasnevermeanttolast [111.45]可建立在痛苦上的爱注定无法持续 [112.5]Itriedtoholdonbuttimeslippedaway [117.42]我试着抓住可时间已流逝 [119.009995]wordsleftunspokentoomuchtosay [123.9]太多未曾说出口的话 [125.4]thememorieshauntmebutIknowit'strue [130.77]回忆缠绕着我但我知道这是真实的 [131.76]noturningback [133.38]无法回头 [134.01]Ilostyou [135.96]我失去了你 [136.41]FinallyIlostyou [139.08]我终于失去了你 [139.95]Likeawhisperinthewindyou'regone [142.74]像风中的呢喃你已远去 [143.4]FinallyIlostyouslippingthroughmyhands [148.2]终于我失去了你你在我指尖滑落 [149.13]allalong [149.58]从始至终 [149.88]Ifoughtthetimebutlovecouldn'tstay [154.14]我奋力对抗时间但爱终究无法停留 [155.79001]nowyou'rejustadreamthatfadesaway [160.70999]如今你只是一个渐渐消逝的梦 [161.61]ifIcouldturnbacktimeI'dchangeitall [167.45999]如果我能回到过去我愿改变一切 [168.78]Everytearbeforeitcouldfall [173.76]在眼泪落下之前将它抹去 [174.72]butloveisafirethatburnsanddies [180.3]但爱就像火焰燃烧后终会熄灭 [181.14]Leavingbehindonlylonelyskies [188.28]只留下孤独的天空 [188.94]FinallyIlostyounotevenechoesremain [194.07]我终于失去了你连回音都不曾留下 [195.39]FinallyIlostyoubutyourshadow [199.38]我终于失去了你但你的影子 [200.16]stillwhispersmyname [228.20999]仍低语着我的名字