This Is My Dirt - Justin Moore 以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供 Lyrics by:Jeremy Stover/Justin Moore/Paul DiGiovanni/Randy Montana Composed by:Jeremy Stover/Justin Moore/Paul DiGiovanni/Randy Montana Produced by:Jeremy Stover/Scott Borchetta He had hard work caked on his overalls 他的工作服上印满了辛勤的成果 Sweat on his neck chaw in his jaw 他脖子上的汗流浃背下巴上的牙齿嘎吱作响 When a stranger pulled up and met him outside his barn 一个陌生人出现在他的谷仓外面 Said sir I don't know if you ever would 我说先生我不知道你是否愿意 But I build houses and neighborhoods 但我建房子建社区 And I was wondering if you'd ever want to sell your farm 我在想你是否愿意卖掉你的农场 With his old dog barking and running around 他的老狗又叫又跑 He paused for a second spit on the ground 他停顿了片刻唾沫星子落在地上 Then kicked a little gravel looked down and said 然后踢了一点石子低头一看说 This is my dirt these are my fields 这是我的地盘这是属于我的田地 Where I harvest what I plant 在那里收获我种下的东西 That little pond I catch bluegill 我在一个小池塘里钓到了一条鱼 I built that barn with my two hands 我用双手筑起粮仓 Where I raise my babies 我在那里养育我的孩子 A piece of me nah 我的一部分 This ain't just a piece of land 这不只是一片土地 The money'd be great 钞票多得很 But I can't part ways with 可我无法与你分道扬镳 A life that works 美好的人生 You can't put a green 你不能把钞票 Bag dollar on what it's worth 腰缠万贯这一切的价值 This is my dirt 这是我的地盘 Great granddaddy bought it for a hundred an acre 曾祖父以一英亩一百美元的价格买下了这房子 He'd just got married when he signed the papers 他签字的时候刚结婚 Him and his brothers framed that old farmhouse 他和他的兄弟们把那幢旧农舍框起来 Every fence post here we put in the ground 这里的每一个栅栏都是我们设下的 Ran the barbed wire and pulled the plow 穿过带刺的铁丝网拉着犁 Every last hay bale we baled it 我们把每一根草捆起来 Yeah I'd hate to be the first to sell it 我不想成为第一个出手的人 This is my dirt these are my fields 这是我的地盘这是属于我的田地 Where I harvest what I plant 在那里收获我种下的东西 That little pond I catch bluegill 我在一个小池塘里钓到了一条鱼 I built that barn with my two hands 我用双手筑起粮仓 Where I raise my babies 我在那里养育我的孩子 A piece of me nah 我的一部分 This ain't just a piece of land 这不只是一片土地 The money'd be great 钞票多得很 But I can't part ways 可我无法分道扬镳 With a life that works 过上称心如意的生活 You can't put a green bag dollar on what it's worth 你无法用金钱衡量一切的价值 This is my dirt 这是我的地盘 This is where five generations have prayed for rain 这是五代人祈求雨露的地方 They'll cover me in it when the good Lord calls my name 当上帝呼唤我的名字时他们会用它保护我 This is my dirt these are my fields 这是我的地盘这是属于我的田地 Where I harvest what I plant 在那里收获我种下的东西 That little pond I catch bluegill 我在一个小池塘里钓到了一条鱼 I built that barn with my two hands 我用双手筑起粮仓 Where I raise my babies 我在那里养育我的孩子 A piece of me nah 我的一部分 This ain't just a piece of land 这不只是一片土地 The money'd be great 钞票多得很 But I can't part ways with a life that works 但我不能放弃这样美好的生活 You can't put a green 你不能把钞票 Bag dollar on what it's worth 腰缠万贯这一切的价值 This is my dirt 这是我的地盘 Yeah this is my dirt 这是我的地盘 Yeah this is my dirt 这是我的地盘 Where I harvest what I plant this is my dirt 我在那里收获我种的东西这是我的地盘 Where I raise my babies this is my dirt 我养育孩子的地方这是我的地盘