[00:07.990]Olha que coisa mais linda, (Look at this thing, most lovely)
[00:09.700]mais cheia de gra?a (most graceful)
[00:11.460]é ela menina (It's her, the girl)
[00:13.500]que vem que passa (that comes, that passes)
[00:16.390]Num doce balan?o (with a sweet swinging)
[00:18.860]caminho do mar (walking to the sea)
[00:22.780]Mo?a do corpo dourado (Girl of the golden body)
[00:25.360]do sol de Ipanema (from the sun of Ipanema)
[00:27.290]O seu balan?ado (Your swaying)
[00:29.270]é mais que um poema (is more than a poem)
[00:31.450]é a coisa mais linda (It's a thing more beautiful)
[00:33.320]que eu já vi passar (than I have ever seen pass by)
[00:37.340]Ah, porque estou t?o sozinho (Ah, why am I so alone)
[00:44.770]Ah, porque tudo e t?o triste (Ah, why is everything so sad)
[00:52.740]Ah, a beleza que existe (The beauty that exists)
[00:59.080]A beleza que n?o é só minha (The beauty that is not mine alone)
[01:03.410]que também passa sozinha (that also passes by on its own)
[01:06.900]Ah, se ela soubesse (Ah, if she only knew)
[01:08.960]que quando ela passa (that when she passes)
[01:11.350]O mundo sorrindo (the world smiles)
[01:14.140]se enche de gra?a (fills itself with grace)
[01:15.310]E fica mais lindo (and remains more beautiful)
[01:16.390]por causa do amor (because of love)
[01:21.870]Tall and tan and young and lovely
[01:25.090]the girl from Ipanema goes walking
[01:29.020]and when she passes
[01:30.880]each one she passes
[01:32.730]goes "Ahhh!"
[01:36.490]When she walks she's like a samba
[01:39.830]that swings so cool and sways so gently
[01:43.200]that when she passes
[01:45.290]each one she passes
[01:46.920]goes "Ahhh!"
[01:51.070]Oh, but he watches so sadly
[01:58.340]How can he tell her he loves her?
[02:05.770]Yes, he would give his heart gladly.
[02:12.540]But each day when she walks to the sea
[02:16.760]she looks straight ahead
[02:18.350]not at he.
[02:20.560]Tall and tan and young and lovely
[02:24.210]the girl from Ipanema goes walking
[02:28.520]and when she passes
[02:29.750]he smiles
[02:30.790]but she doesn't see.
[02:33.460](music)
[04:17.480]Oh, but he watches so sadly
[04:24.920]How can he tell her he loves her?
[04:32.480]Yes, he would give his heart gladly.
[04:39.100]But each day when she walks to the sea
[04:43.090]she looks straight ahead
[04:44.880]not at he.
[04:47.070]Tall and tan and young and lovely
[04:50.580]the girl from Ipanema goes walking
[04:54.510]and when she passes
[04:56.260]he smiles
[04:57.520]but she doesn't see.
[05:00.770]She just doesn't see.
[05:04.690]No, she doesn't see....