本字幕由TME AI技术生成
智伯又求菜
高郎之地与赵襄子
湘子辅与
智伯怒
率寒谓之甲以攻赵氏
襄子将出曰
吾何走乎
从者曰
长子进且成后晚
湘子曰
民罢利以完之
又葬死以守之
其谁于我
从者曰
邯郸之仓库时
湘子曰
郡民之高则以食之
又因而杀之
其谁于我
其晋阳乎
先主之所属也
隐夺之所宽也
民必吓矣
乃走晋阳
译文
智伯又向赵襄子索取菜和高冷
赵襄子不给
智伯发怒
把韩
魏的兵一起带上去攻打赵氏
赵襄子要离城出走
问道
我们到哪里去呢
随从的人说
长子离这里近
而且城池厚
事顽固
赵襄子说
您用尽了气力来铸好长子城
现在又要舍命来守卫
有谁会来支持我
随从的人说
邯郸的仓库充实
可以到那里去
赵湘子说
搜刮了明治民膏充实他
又因此使他们受刀兵之灾
有谁会来支持我
还是去晋阳吧
那是先主嘱托过的
引夺宽抚过的地方
议众必定和我们同心协力
于是出走到晋阳
三家以国人围而贯之
城不进者三板
沈造铲洼
民无叛议
智伯行水
谓桓子御韩
康子参城
智伯曰
吾乃今之水
可以亡人国也
桓子肘康子
康子履环子之夫
以汾水可以贯安逸
降水可以灌平阳也
吃此谓智伯乐韩
魏必反矣
智伯曰
子何以知之
痴子曰
以人士之之夫
从韩谓之兵以攻赵
赵王南避及韩
魏移今曰
胜赵而三分齐地
诚不没者三板
人马相识
成将有日
而二子无喜
至有忧色
是非反而和
明日
智伯以嗤辞之言告二子
二子曰
此夫禅人
欲为赵氏游说始主夷于二家而谢愚公赵氏也
不然
夫二家岂不利朝夕分赵氏之田
而欲谓危难不可成之事乎
二子出
痴辞入曰
主何以臣之言告二子也
智伯曰
子何以知之
对曰
臣见其事
臣端而曲疾
知臣得其情故也
智伯不圈痴资
请史于其译文
只是韩氏
魏氏率领国人包围了晋阳
用水来灌
城墙没有被水浸没的只有三板
造没在水里
都长出青蛙来
但邑民们还是没有背叛的念头
智伯查看水势
魏桓子驾车
韩康子陪成
智伯说
我今天才知道
水可亡人之国
魏桓子用肘碰了一下韩康子
韩康子踩了一下魏丸子的脚背
因为汾水可以灌安逸
降水可以灌平阳啊
赤辞对智伯说
韩
魏是准定要叛变了
智伯说
你怎会知道
赤辞说
从人情世态知道
我们联合韩魏的兵攻打赵氏
赵氏王灾难就必定轮到韩魏
现在约定
胜赵以后
三家瓜分其地
城只剩三板没有淹没
人马相识
指日就会降服
然而
韩魏二子并不欣喜的
而有忧患之色
这不是想叛变又是什么
第二天
智伯把痴辞的话告诉了韩魏二子
二子说
这是那些捣鬼的人要替赵氏游说
以始主对我们二家产生怀疑而放松对赵氏的进攻
否则
我们二家难道对眼前就可分的赵氏之田不感兴趣
反去干危险不能成功的事情吗
二子出去了
吃辞进来说
主为什么要把臣的话告诉韩为二子
智伯说
你怎会知道
回答道
臣看到他俩仔细的端详了臣
又很快的走掉
这是他俩知道臣掌握了他俩的真情
所以会有这种表现啊
智伯仍不醒悟
吃辞请求出使到齐国去