바로 너니까 (Because it's you) - 강승모 (姜成模)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:강승모
曲:강승모
编曲:강승모
너니까 사랑했잖아 바로 너니까
因为是你我才去爱
조금의 의심하지 않고 믿었지
我毫不怀疑地相信了你
너무도 갑자기 찾아온 이별 소식에
面对这太过突然降临的离别消息
쓰라린 눈물 쓰라린 이별 속으로
苦涩的泪水 苦涩的离别之中
다시는 못해 난 난 헤어지는 건
我再也做不到 我无法承受分手
더 좋은 사람 만날 거라 하지마
不要说你会遇到更好的人
차가운 니 눈빛 내 맘이 시려와
你那冷漠的眼神 让我的心阵阵发凉
너무 힘들어 너를 보낸다는 게
送走你 真的太痛苦了
바라만 봐도 돼 쳐다만 봐도 돼
只要看着你就好 只要注视你就好
더 이상은 원하지 않아
我再也不奢求什么
너의 웃는 모습 너의 웃음소리
你微笑的模样 你的笑声
그 모든 것이 나를 살게 해
这一切都让我活下去
우우우 우우우
呜呜呜 呜呜呜
간다고 아주 간다고 잊혀지겠니
即使说要离开,真的能忘记你吗
너의 목소리 해맑은 너의 미소가
你的声音,你那明媚的笑容
두 눈을 감아도 너의 모습이 보여
即使闭上双眼 你的模样依然浮现
억지론 안 돼 너를 잊는다는 건
强迫自己忘记你,是不可能的
다시는 못해 난 난 헤어지는 건
我再也做不到 我无法承受分手
더 좋은 사람 만날 거라 하지마
不要说你会遇到更好的人
차가운 니 눈빛 내 맘이 시려와
你那冷漠的眼神 让我的心阵阵发凉
너무 힘들어 너를 보낸다는 게
送走你 真的太痛苦了
바라만 봐도 돼 쳐다만 봐도 돼
只要看着你就好 只要注视你就好
더 이상은 원하지 않아
我再也不奢求什么
너의 웃는 모습 너의 웃음소리
你微笑的模样 你的笑声
그 모든 것이 나를 살게 해
这一切都让我活下去
우우우 우우우
呜呜呜 呜呜呜