Aloe - 舟津真翔

TME享有本翻译作品的著作权

词:舟津真翔

曲:Manato Funatsu

编曲:トウミヨウ

制作人:望月翔太

いくつもの夜を数え

细数曾经的那些无眠之夜

今は届かないアロエ

如今再无法得到温暖治愈

ふたりの未来で

多么希望至此以后

ずっとそばに居たくて

能在我们的未来与你相伴

曖昧な関係に上書きする約束を

用约定来重写这段暧昧不清的关系

僕だけの君になってほしい

多么希望你可以独属我一人

友だち以上の関係と

我们处于超越了朋友

恋人未満の狭間で

却并非恋人的关系

心地良くて虚しい

这段距离令人舒心

あやふやな距離

却如此虚妄暧昧

そっと唇重ねても

哪怕彼此双唇交叠

空白が埋まらない

仍填不满心中空白

トゲが刺さったままの

这是始终都会带着荆刺

柔らかくて痛いキス

柔软却又痛苦的亲吻

近くなるほど遠く感じて

越是靠近便觉得你越是遥远

まるで蜃気楼のように

简直就像是海市蜃楼一般

いくつもの夜を数え

细数曾经的那些无眠之夜

今は届かないアロエ

如今再无法得到温暖治愈

ふたりの未来で

多么希望至此以后

ずっとそばに居たくて

能在我们的未来与你相伴

曖昧な関係に上書きする約束を

用约定来重写这段暧昧不清的关系

僕だけの君になってほしい

多么希望你可以独属我一人

寝静まった町の閑静と

夜深人静城市尽显安逸

寄り添ったふたり朝まで

与你相偎相依至清晨来临

見え隠れする弱音も

你偶然间流露的脆弱

僕が無くせたらいいのに

我多希望可以统统都抹去

ありのままの君がいいんだ

希望你能一如既往做你自己

いつも凛として飾らない

永远都凛然坚定真挚无伪

いくつもの夜を数え

细数曾经的那些无眠之夜

今は届かないアロエ

如今再无法得到温暖治愈

ふたりの未来はどこへ向かうの?

属于我们两人的未来究竟去了哪里?

不明瞭な関係を塗り替えた毎日に

每天都在不断改写这段不甚明了的关系

僕は君と歩き続けたい

只愿我都可以与你同行

不安定な僕のとなり

若不够安定的我身边

君とならバランスが取れるかな

有你陪伴的话应该就能保持平衡

あの日流した涙もまだ見ぬ未来も

不论是曾经落下的泪还是未知的未来

ふたりなら笑い話に変わる

只要两人相伴就能够化作笑谈

いくつもの夜を数え

细数曾经的那些无眠之夜

今も届かないアロエ

如今再无法得到温暖治愈

ひとりになると

每当孤身一人时

ふと想ってしまうよ

便会在猛然之间忆起

曖昧な体温に

那若即若离的体温

ぎゅっとしがみついて

我愿紧紧拥在怀里不再放开

溢れ出す2つの鼓動

倾听着你我有力的心跳

いくつもの夜を数え

细数曾经的那些无眠之夜

今は届かないアロエ

如今再无法得到温暖治愈

ふたりの未来で

多么希望至此以后

ずっとそばに居たくて

能在我们的未来与你相伴

曖昧な関係に上書きする約束を

用约定来重写这段暧昧不清的关系

僕だけの君になってほしい

多么希望你可以独属我一人

僕は君を守り続けたい

只盼余生都能守护着你