本字幕由TME AI技术生成
郑夫人的父亲事不清亲王闻之此事
说道
事既如此
将来他把那个漂亮女人迎进来
大家宠爱
而叫我的女儿屈居在角落里
岂不被人耻笑
只要我一息尚存
我的女儿就没有必要含羞忍辱的一人篱下
便把邸宅东面的香菇加紧装饰
想把女儿接回家来
女儿则以为虽然是娘家
但既是以嫁之身
而重新回来依靠父母
终非常策烦恼之局
心情更恶
便病倒了
此人本性柔顺
心地善良
态度天真烂漫
但因心病不时发作
以致常常被人疏远
他房中气雾凌乱
灰尘堆积
没有一块清净之处
满目凄凉之色
司黑大将看惯了玉满所居琼楼玉宇
看了他的房间
觉得不堪入目
但因常年夫妻之情尚在
心中觉得非常可怜
便对他说道
即使是结婚数日
交情极浅的夫妻
凡是良家出身的人
都能互相体谅相遇
白头偕老
你身体很不健康
因此我有欲说的话
难以向你起口
你我不是多年香气的老夫妇吗
你的病状异乎寻常
但我一向对你照顾周到
含容隐忍
直到今朝
但愿你也善始善终
对我勿蒙厌弃之念
我常对你说
我们已有子女
在无论何种情况之下
我绝不疏远你
你却怀着妇人之剑
一直无缘无故的怨恨我
在你尚尉确知我的真心期间
难怪你要恨我
但现在请你暂时认我所为
且看结果如何
岳父闻知我的事情
愤怒之举
断然的要把你接回娘家去
这将做其实太轻率了
不知道他是真有决心呢
还是暂用这话来惩戒我
说到这里笑起来
夫人听了这番话
非常懊恼
多年在底内当差而形似策时的侍女木工
军中将军等人听了
也各自怀着愤愤不平之感
柯巧夫人这几天精神恢复正常
她哭得非常伤心
打到
你骂我昏愧
笑我怪癖
我罪属应得
但你涉及我父亲之事
被他听到了
叫我何以为严
为了我这不幸之身
使父亲受到轻率的积平
你那够大
我早已闻之
不是今天初次听到
所以不会悲伤的
说着背转身去
姿态优美可爱
这位夫人身材本来小巧
由于经常患病
更见消瘦憔悴
有弱不禁风之状
加发本来细密切长
现在疏疏落落
好像被人分了一部分去
加之稚木久缺
泪与长沾
更觉十分可怜
她本来就没有娇艳之相
酷萧乃富容貌屹立
只是病中不暇修饰
所及全顾华黎之色
司黑大将对他说道
我怎敢积评
岳父
你不可说这种丧失礼貌而有损名誉的话
他用这话安慰他
又说
近来我常去的那个地方非常豪华
有似琼楼玉宇
像我这样陌生而粗率的人在那里进进出出
常恐这样那样的受人注目
颇有痛苦之感
为此想把他接回家来
以求放心
嗯
太政大臣在当今之世声望高贵无比
更不待言
他家里万事十全其美
叫人看了自感羞惭
我们这里倘有家丑外扬
被他闻之
实在太难为情
并且对他不起
所以那人迁来之后
误请你与他和睦相处
你即使回娘家去
我也不会忘记你
无论如何
我俩的情爱今后绝不会断绝
但你堂然断然的离我而去
现在你势必为世人所取笑
在我亦当受轻薄的积平
因此请你勿忘多年来夫妻之情
和我长共相守
互相照福
夫人听了他这番劝慰的话
答道
你的薄情我毫不介意
我所背的是父亲为了我这抑郁常人的疾病之身而愁叹
今又为了世人笑我被丈夫遗弃而伤心
我很对他不起
又何面目回家去见父亲呢
你说起太正大臣家里的子夫人
她对我并非外人
此人幼时离开父亲在外生长起来
现在却做了那人的义母
而依我丈夫为女婿
父亲颇感不快
但我也毫不介意
我只要静观你的行动
司黑大将说
这真是知情达理之言
但你那毛病发作起来
痛苦的事情又出来了
惊回的是子夫人并不知道
太政大臣把他当做千金小姐一般宠爱
他岂肯顾问我这种婢夫俗子之事
他并不宜一母自居
他们凭空乱猜
被他听到了
不好意思啊
他在夫人房中住了一天
同他谈了许多话
天色渐暮
兹黑大将心不在焉
巴不得早丁来到玉蛮那里
可巧天上降下大雪
这种天气定要出门
旁人看了必然差怪眼前这个人如果嫉妒怨恨
和色难堪
倒可依此为借口
反唇相讥
拂袖而去
无奈现在他却平心静气
和蔼可亲
跑其他十甚可怜
到底如何是好
心思迷惑不定
于是隔子窗也不关
只管坐在窗前望着厅中出神
夫人看了他这模样
便催他出门
真不巧吧
雪下的这么大
路上很难走呢
天色也不早了
他知道情缘今已断绝
挽留也是枉然
那神情十分可怜
自黑大将说
这种天气怎么出门呢
但话又说回来
不过在最近期间
那边的人还没有知道我的心都要说长道短
太政大臣和内大臣听了左右的话
也会对我怀疑
所以我还是不得不去
请你心平气和的观察我吧
等他迁到这里之后
大家都可安心了
在你这样清醒的时候
我绝不会想念别人
只觉得你很可怜
哎
夫人低声下气的答道
如果你这人留在家里
而你的心向着外面
反而使我痛苦
如果你这人在别处
而你的心能想念我
那么我袖上的冰也会溶解了
便取过香炉来
便姿黑大将的衣服熏上浓香
他自己身上却穿着不僵的旧衣服
落拓不羁
姿态更加显寒酸
那消沉之相叫人看了非常难过
由于时时哭泣
两眼均已红肿
相貌不免逊色
但此时自黑大将真心的可怜他
所以并不觉得难看
他想起同他做了多年夫妻
而忽把爱情完全移到别人身上
觉得自己太不幸了
但同时又觉得对玉蛮的热恋依然旺盛
便假装懒洋洋的样子
叹息数声
把衣服换上
又取过小香炉来
塞塞衣袖里
再加熏香
兹黑大将穿着柔软而称体的衣服
仪态虽然比不上盖世无双的美男子袁氏
但也秀丽堂皇
非常人可比
令人看了肃然起敬
随从仁等在外面喊道
雪渐渐停止了
夜深了吧
他们不敢正式催促
装作伙伴闲谈
又咳嗽几声
中将军和木工军等都悲叹
做人真没意思啊
他们躺在那里相遇共话
夫人正在沉思冥想
姿态优雅的躺卧着
忽然站起身来
将大熏龙下面的香炉取出
走到兹黑大将后面
一下子把一炉香灰倒在他头上
多杰之间的事
谁都不曾提防
资黑大将大吃一惊
一时呆若木鸡
极细的香灰擒入眼睛里和鼻孔里
弄得他昏头塌脑
看不清四周形状
她两手乱挥
想把香灰弹去
然而浑身是灰
痰不胜谈
只得把衣服脱下
倘使神经正常而做此种行为
那是无理之极
此人没有再顾的价值了
然而这时鬼魂附体
使她被丈夫咽气
因此身边的侍女们都同请他
他们呼号奔走
忙着替主人换衣服
然而许多香灰钻进鬓发里
又沾满了全身
似这般模样
如何走进御瞒的洞房清宫中去呢
此黑大将想到
虽说是患心病
但此种举动荒唐太甚
从来不曾见过
他懊恼之极
便厌恶着夫人
刚才对他的恋爱之心都消失了
但念此时倘巴事情闹大声
恐发生意外之变
只得忍气吞声不管
十一夜半派人招请僧众大半祈祷法会
此时夫人正在大声叫骂
呲黑大将听了他的声音
觉得讨厌之极
嗯
这也是难怪他的
由于祈祷的法第
夫人有时似乎挨打
有时跌倒在地
闹了一夜
直到天明方使疲疾而睡
此时自黑大将管自写信欲郁瞒
信中言道
昨夜此间有人身患暴病
几乎死亡
加之大雪纷飞
行路困难
踌躇静息
周身冷不可当
未能前来欢叙此情当蒙援见
但不知旁人如何猜杜耳
言语甚是直率
有赋诗
君心似雪花飞舞乱
独眠双袖冷如冰
实甚难堪也
这信写在白色薄纸上
非常工整
然而并无特殊风趣
笔迹倒也很优秀
可见此人富有才能
玉蛮全不把他放在心上
即使他夜夜不来已无所谓
这封战战兢兢的信他看也不看
当然置之不复
自黑大将等不到回信
十分伤心忧愁了一整天