古い考えOld Thoughts
词/曲:杨华霆
编曲アレンジ:杨华霆
制作人プロデューサー:杨华霆
母带后期混音师:杨华霆
和声编写:杨华霆
营销策划:杨华霆
月の光は冷たすぎて
(月的光芒太过寒冷)
幽夢を砕き
(破碎了幽梦)
砕けた影を私は選んで回想
(我选择回忆那些破碎的影子)
古い夢は初心を失い
(旧梦失去了初衷)
月は先に憂いを感じ
(月亮先感受到了忧愁)
長い夜の中
(在漫长的夜里)
月の光の憂いは誰にも言えない
(月光的忧愁无人能诉说)
私は予想もしなかった
(我未曾预料到)
私がこんなに傷つくと
(我会如此受伤)
ずっと手放せず だから懐古する
(一直无法放手,因此沉溺于怀旧)
私はどこから出発するの
(我从何处出发)
どこへ漂うの
(又将漂流向何方)
多くの忘れられないこと もう振り返れない
(许多难以忘怀的事,已经无法回头)
思い出の傷跡に触れる
(触碰回忆的伤痕)
色あせた過去
(褪色的过去)
昔のことは忘れられると思っていた
(我以为往事可以被遗忘)
静かに振り返る あの頃の深い年月
(静静地回首那段深刻的岁月)
ああ 私だった
(啊,那是我)
止まらない懐古に陥っている
(陷入了无法停止的怀旧)
私は予想もしなかった
(我未曾预料到)
私がこんなに傷つくと
(我会如此受伤)
ずっと手放せず だから懐古する
(一直无法放手,因此沉溺于怀旧)
私 どこから出発するの
(我从何处出发)
どこへ漂うの
(又将漂流向何方)
多くの忘れられないこと もう振り返れない
(许多难以忘怀的事,已经无法回头)
本当に昔の世界に囚われている
(真的被困在过去的世界)
ああ あの楽しみはもう探せない
(啊,那份快乐已无处寻觅)
実は私は 前に進みたくない
(其实我不想前进)
あの昔
(那个过去)
私は予想もしなかった
(我未曾预料到)
私がこんなに傷つくと
(我会如此受伤)
ずっと手放せず (ずっとこんなに深く手放せない)
(一直无法放手(一直如此深深无法放手))
私はどこから出発するの
(我从何处出发)
どこへ漂うの (漂う)
(又将漂流向何方(漂流))
多くの忘れられないこと もう
(许多难以忘怀的事,已经)
予想もしなかった
(未曾预料到)
私がこんなに傷つくと
(我会如此受伤)
ずっと手放せず (手放せず)
(一直无法放手(无法放手))
だから懐古する (だから懐古する)
(因此沉溺于怀旧(因此沉溺于怀旧))
どこから出発するの (懐古 懐古 懐古 dear)
(从何处出发(怀旧 怀旧 怀旧 dear))
どこへ漂うの
(又将漂流向何方)
多くの忘れられないこと
(许多难以忘怀的事)
私の懐古を理解してください
(请理解我的怀旧)