[00:00.000] 作词 : 春野
[00:00.788] 作曲 : 春野
[00:01.577]ふたりせかい、よるの縁 迷い込んだ 二人世界,因暮夜的缘相互吸引
[00:16.329]色になって 音になって 砕け散ってしまうの 变为颜色 变为声音 却破碎了
[00:30.079]からまった、指先 缠绕的指尖
[00:37.320]溶け出した、花の蜜(かのみつ) 融化了的花蜜
[00:44.322]君と指切りをした 与你缠指约定
[00:51.080]甘い 甘い 夢みたいだ 像甜美的梦
[00:58.324]ただ、微熱のような 只是低烧那样
[01:05.326]洗い晒した嘘なんだね。 是褪色般的谎言呢
[01:12.570]ふるえた脚が、着く地などないのだ 颤栗的双脚,没有能到达的地方
[01:22.322]ほら、踊ろうか。 来吧,舞蹈吧
[01:30.319]ひとりせかい やがて脚は 欠けてゆく 一人世界 不久便残缺双腿
[01:44.578]不和になって 枷になって 僕を刺してしまうのだ! 变得不和 变成枷锁 将我刺入!
[01:59.323]プリムラの食べ方/樱草花的食用方法
[02:06.325]翻译:カズkasu
[02:27.959]からまった、思惑と 缠绕的思绪烦恼与
[02:34.518]不感情と、花の蜜 无情与花蜜
[02:41.761]君と指切りをした 与你缠指约定
[02:48.761]甘い 甘い 夢みたいだ 像甜美的梦
[02:54.857]ただ 微熱のような 只是微热那样
[03:02.855]洗い晒した嘘なんだね。 是褪色般的谎言呢
[03:09.357]ふるえた脚が、着く地などないのだ 颤栗的双脚,没有能到达的地方
[03:19.865]ほら、踊ろうか。 来吧,舞蹈吧
[03:26.108]君のことなど、どうか 对于你的事情
[03:31.114]忘れてしまえ 请让我忘掉吧