(Rupert’s drop) (Inst.)-文本歌词

(Rupert’s drop) (Inst.)-文本歌词

发行日期:

루퍼트의 눈물 (Rupert's drop) - 원어스 (ONEUS)

TME享有本翻译作品的著作权

词:서호/Flawless

曲:Flawless/김진호

编曲:Flawless

뜨거웠던 순간 식어갈 때쯤

当曾经炽热的瞬间冷却之际

지금의 우릴 묶어줄 이 매듭

将如今的我们绑住的这个结

늘 같은 시간 속에 머물러

总是在同样的时间里停留

당연하다 여겼는데

以为是理所当然

단꿈을 꿨던 걸까

是做了场甜蜜的梦吗

아쉬움이 커져

遗憾越来越猛烈

그 빛을 삼킨 걸까

是吞噬了那束光吗

어두워질 때

在愈发黑暗时

기억을 읽어 내려가다 보면

若是读懂记忆 向下走去的话

찾아낼 수 있을 거야

便能够找寻到

수천 번을 또 수만 번을

再来数千数万次

버텨냈던 눈물이 네게 닿을 때

当你感受到我强忍的泪水时

그리움이 퍼져 눈부시게 비춰

思念就此蔓延 照映得夺目耀眼

우릴 이어줄 거야

会将我们相连

그려왔던 순간 마주할 때쯤

在面对曾经思念的瞬间时

그때의 우릴 떠올려보면

若是回想起当时的我们

넌 계속 그 자리에 머물러

你应该会继续留在那个位置

날 기다렸다 할 텐데

等待我的吧

단꿈을 꿨던 걸까

是做了场甜蜜的梦吗

아쉬움이 커져

遗憾越来越猛烈

그 빛을 삼킨 걸까

是吞噬了那束光吗

어두워질 때

在愈发黑暗时

기억을 읽어 내려가다 보면

若是读懂记忆 向下走去的话

찾아낼 수 있을 거야

便能够找寻到

수천 번을 또 수만 번을

再来数千数万次

버텨냈던 눈물이 네게 닿을 때

当你感受到我强忍的泪水时

그리움이 퍼져 눈부시게 비춰

思念就此蔓延 照映得夺目耀眼

우릴 이어줄 거야

会将我们相连

눈 뜨고도 보고 싶은

即便睁开眼也无比想念的你

널 담아낼 수 없어서

我没办法装下你

얼어붙은 내 마음이 널 더 아프게 해

我冰封冻结的内心 让你更加痛苦

미안해 다만 내 진심은

抱歉 这不过是我的真心

수천 번을 또 수만 번을

再来数千数万次

버텨냈던 눈물이 네게 닿을 때

当你感受到我强忍的泪水时

그리움이 퍼져 눈부시게 비춰

思念就此蔓延 照映得夺目耀眼

우릴 이어줄 거야

会将我们相连

수천 번을 또 수만 번을

再来数千数万次

버텨냈던 눈물이 네게 닿을 때

当你感受到我强忍的泪水时

그리움이 퍼져 눈부시게 비춰

思念就此蔓延 照映得夺目耀眼

우릴 이어줄 거야

会将我们相连