동락 태평가 - 국악인가요
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:배대준
曲:배대준
编曲:배대준
니나노
尼那诺
늴리리야 늴리리야
尼尔里里呀 尼尔里里呀
니나노
尼那诺
얼싸 좋아 얼씨구 좋다
真好啊 真好啊
짜증을 내어서 무엇하나
生气有什么用呢
성화를 바치어 무엇하나
祈祷有什么用呢
속상한 일도 하도 많으니
烦心的事已经够多了
놀기도 하면서 살아가세
一边玩一边生活吧
니나노 늴리리야
尼那诺 嘞哩哩呀
늴리리야 니나노
呢哩哩呀 妮娜诺
얼싸 좋아 얼씨구 좋다
真好啊 真好啊
벌 나비는 이리저리 펄펄
蝴蝶翩翩飞舞
꽃을 찾아서 날아든다
为了寻找花朵而飞来
청사초롱에 불밝혀라
点亮青纱灯笼
잊었던 낭군이 다시온다
久违的郎君再次归来
공수래 공수거하니
空手来空手去
놀기나 하면서 살아가세
就让我们一边玩耍一边生活吧
니나노 늴리리야
尼那诺 嘞哩哩呀
늴리리야 니나노
呢哩哩呀 妮娜诺
얼싸 좋아 얼씨구 좋다
真好啊 真好啊
벌 나비는 이리저리 펄펄
蝴蝶翩翩飞舞
꽃을 찾아서 날아든다
为了寻找花朵而飞来
춘하추동 사시절에 소년 행락이
春夏秋冬四季里 少年的欢乐时光
몇번인가 술 취하여 흥이 사니
几番醉酒,兴致盎然
태평가나 불러보자
那就唱起太平歌吧
니나노 늴리리야
尼那诺 嘞哩哩呀
늴리리야 니나노
呢哩哩呀 妮娜诺
얼싸 좋아 얼씨구 좋다
真好啊 真好啊
벌 나비는 이리저리 펄펄
蝴蝶翩翩飞舞
꽃을 찾아서 날아든다
为了寻找花朵而飞来
니나노 니나노 늴리리야
尼纳诺 尼纳诺 呢里里呀
늴리리야 니나노
呢哩哩呀 妮娜诺
얼싸 좋아 얼씨구 좋다
真好啊 真好啊