American Beauty Rose - Frank Sinatra (弗兰克·辛纳屈)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Arthur Altman/Redd Evans/Mack David
Daisy is darling
Daisy是亲爱的
Iris is sweet
鸢尾花很迷人
Lily is lovely
莉莉很可爱
Blossom's a treat
绽放是一种享受
Of all the sweethearts
所有的甜心
I've yet to meet
我还没有遇见
Well I finally chose an American beauty rose
我终于选了一朵美国玫瑰
Camelia's tragic
山茶花是个悲剧
She can't be mine
她不可能属于我
Magnolia's magic
Magnolia的魔力
It makes maggie shine
让Maggie绽放光芒
Laurel will hug you
劳蕾尔会拥抱你
Orchid's divine
兰花是神圣的
Still I finally chose an American beauty rose
可我还是选择了一朵美国玫瑰
Why she's clingier than ivy
为什么她比常春藤盟校的学生还要优秀
And she's zingier than black eyed susan
她比黑眼睛的苏珊更迷人
And springier than mabel in june
在六月比Mabel更疯狂
But daffy as a daffodil
就像水仙一样黄
It's laughable the way I thrill
我激动不已的样子真是可笑
When roses are in bloom
玫瑰盛开的时候
Pansy is pretty
潘茜很漂亮
Willow is tall
柳树高高的
Violet's kisses
紫罗兰的吻
Tulips recall
郁金香让我想起
How can I choose one
我该如何抉择
I love 'em all
我都喜欢
Still I finally chose an American beauty rose
可我还是选择了一朵美国玫瑰
That pansy is so pretty
Willow is tall
柳树高高的
Violet's kisses
紫罗兰的吻
Tulips recall
郁金香让我想起
How can I choose one
我该如何抉择
I love 'em all
我都喜欢
Still I finally chose an American beauty rose
可我还是选择了一朵美国玫瑰