季节が行く时 - SPEED

詞:伊秩弘将

曲:伊秩弘将

Tu tu tu tu…

突 突 突 突

耳をふさぎたい 週末のノイズに

在周末的噪音之中 想要塞住耳朵

行き場のない

我无处可去的

寂しさに踏まれて

一直被寂寞踩踏着

こわすのはいつも 勇気がいるけどね

可以破坏 虽然因为一直有勇气

こわれちゃう時は

就要毁掉的时候

あっけないくらい一瞬ね

有那么一瞬间 感到很没意思呢

あーずっとふたりだったから

啊 因为我们一直在一起啊

ひとり分が ポッカリあいちゃってる

一个人的份 突然就裂开了

強い風に流されてく

被强烈的风席卷而去

雲は朝をつれてくる

云朵把清晨召唤来

今は二人離れていても

现在即使我们分开了

まだ間に合うならもう一度

如果还来得及 想再一次

愛されたいと願うより

祈求能再被你爱一次

透明な気持ちで愛し続けたい

想要用透明的心情继续爱你

雨上がりの晴れた

就像是屹立在雨过天晴的

大地に立つように

大地上一样

体の奥がつながってる

在内心深处连接着

心の奥の乾きと 夢中だった日々

内心深处的干涸 和着迷的日子

白く縁どった 寒い冬の日は

白色结缘的 寒冬的太阳

あなたがいたから 想い出になれた

因为有你在 所以成了美好回忆

あー泣きたいだけ

啊 只想要痛哭出来

思いきり今は泣けばいい

现在 就放声痛哭吧

強い風にさらわれてく

被强烈的风席卷而去

あなたの心取り戻したい

我想要重新得到你的心

凍てついた雪もやがて

结了冰霜的雪花最终也会

妬きつくす夏がくるように

融化殆尽 就像夏天来临一样

平凡だった毎日が

平凡无奇的每一天

振り返れば光あふれていた

回首望去 光芒四溢

放課後のチャイムみたいに

就像下课后的铃声一样

今頃鳴り響いてる

现在铃声正在回响着

季節がいく時に

季节溜走的时候

あなたはいない

你不在了

Ha ha ha

哈 哈 哈

強い風に流されてく

被强烈的风席卷而去

雲は朝をつれてくる

云朵把清晨召唤来

今は二人離れていても

现在即使我们分开了

まだ間に合うならもう一度

如果还来得及 想再一次

愛されたいと願うより

祈求能再被你爱一次

透明な気持ちで愛し続けたい

想要用透明的心情继续爱你

雨上がりの晴れた

就像是屹立在 雨过天晴的

大地に立つように

大地上一样

Du you Remember… ha ha ha ha

你还记得吗 哈 哈 哈 哈

Du you Remember…ha ha ha ha

你还记得吗 哈 哈 哈 哈