超最強-文本歌词

超最強-文本歌词

超ときめき宣伝部
发行日期:

超最強 - 超ときめき♡宣伝部 (超心动♡宣传部)

词:安部大希-amazuti-

曲:安部大希-amazuti-/宮崎諒-amazuti-

ワタシ 超最強 超最強

注意 超最强 超最强

超最強 なんです

是超最强哦

目と目あったならズッキュンと

眼神交汇时就如同电击

きみのハートにロックオンっ

锁定你的心

気付いちゃったら

当你察觉时

逃げられない沼です

就已身处无法逃脱的陷阱

ありえないほどにゾッコンで

已无可替代的徽章

揺るがない優勝でOK

稳赢也没问题

自覚してます 罪な存在

我意识到 你是罪恶的存在

スマホのカメラロールなんて

像是手机的摄像头

どうせ私ばっかでしょ?

为什么我会如此着迷呢

むしろそうじゃなきゃ

已无法自拔

一生許さない

一身都无法原谅

後ろ向きだったり 上手く切って

只是巧妙地切断与他人的联系

誰か分かんない加工で

经过无人知晓的加工

作ってくれてるロック画面

制作出锁定的画面

嬉しいけど恥ずかしがらずに

虽然有点害羞但却很开心

ねぇ? もっともっと

呐 再一次 再一次

超かわいいって言って

超可爱地说

最強かわいいって言って

最强可爱地说

何回でも言って

无论说多少次

ちやほやされた分

渐渐被治愈

超かわいくなって

变得超可爱

最強かわいくなるから

因为会变得最强可爱

独り占めか 布教するか 選びなさい

不选择独占还是分享

わがまま言っちゃっても

无论我说多少遍

かわいいなんて

都很可爱

ワタシ 超最強 超最強

注意 超最强 超最强

超最強 なんです

是超最强哦

\"推しのためなら頑張れる\" とか

为了我推要努力 之类的

\"今回は過去一似合ってる\" とか

这次和过去很搭 之类的

コメントだけじゃなくて

不只是评论

いいね ハッシュタグ

很棒的话题标签

レスのレポでさえも一言一句

即使是回复里的一言一行

冗談じゃなく支えられてます

都不是玩笑 支撑着我

私だって君は尊い存在

只有我觉得你是最珍贵的存在

持ちつ持たれつ 感謝感激

相互拥有 感谢感谢

あっ スマホの裏側にだって

啊 来到手机的背面

ちゃんと私挟んでよ

是你和我在一起哦

違う子のトレカなんて許さない

不能原谅你被其他家伙吸引

透明のケースはこの笑顔

透明的手机壳是为了保护这笑容

いつでも見ちゃうためでしょ?

是为了随时看到吧

お守りみたいな感覚で

带着想要守护你的感觉

毎日肌身離さずに

每天都贴身相伴

ほら かわいがってね

变得越来越可爱了呢

どんなとこだって

无论在哪里

いつだって共にして

一直在一起

どんな形でも

无论以什么形式

ちゃんと大事にして

都要好好珍惜你

ぬいぐるみも連れて

带着所有的回忆

アクキーも忘れないで

也不要忘记身份

約束だよ? 分かったなら

这是约定哦 明白了的话

元気よく返事しなさい

要精神的回应哦

「はーいっ」

好的

超かわいいって言って 「超かわいい」

超可爱地说超可爱

最強かわいいって言って

最强可爱地说

「最強かわいい」

最强可爱

何回でも言って せーの

无论说多少次 最棒的

「かわいい かわいい かわいい」

可爱 可爱 可爱

「かわいい かわいい かわいい」

可爱 可爱 可爱

もっとー

再一次

超かわいいって言って

超可爱地说

最強かわいいって言って

最强可爱地说

何回でも言って

无论说多少次

ちやほやされた分

渐渐被治愈

超かわいくなって

变得超可爱

最強かわいくなるから

因为会变得最强可爱

独り占めか 布教するか 選びなさい

不选择独占还是分享

最推し確定差し上げます

因为你是我最喜欢的人

ワタシ 超最強 超最強

注意 超最强 超最强

超最強 なんです

是超最强哦