金牛座Taurus 的英法生日歌-文本歌词

金牛座Taurus 的英法生日歌-文本歌词

LEO-何
发行日期:

Born under the stubborn sign

(生于倔强的星座下)

Rising bull in the sky

(天际上升的雄牛)

Earth's strength in those eyes

(眼中蕴藏着大地的力量)

Lampiere all alight

(灯光如炬)

Walk with unyielding pace

(步伐坚定不移)

Climbing life's steepest case

(攀登人生最陡的山坡)

Venus guides with grace

(金星以优雅引领)

Ton amour never erased

(你的爱永不磨灭)

Bless the bull on this day

(祝福这头牛在今天)

Comme ton coeur is the way

(因为你的心就是道路)

Hold the light never sway

(持守光明永不动摇)

Strength in spirit always stay

(精神的力量永远存在)

Through storms you'll charge ahead

(穿越风暴你将勇往直前)

With a heart so full of lead

(心中充满坚韧如铅的力量)

Breaking down walls of dread

(打破恐惧的墙壁)

Rare beauty in every spread

(每一处展现稀有的美丽)

Roots run deep in the earth

(根深深扎入大地)

Faithful since your birth

(自你诞生以来忠诚不渝)

In this chaotic mirth

(在这片混乱的欢愉中)

Find siempre your own worth

(找到你自己永恒的价值)

Bless the bull on this day

(祝福这头牛在今天)

Comme ton coeur is the way

(因为你的心就是道路)

Hold the light never sway

(持守光明永不动摇)

Strength in spirit always stay

(精神的力量永远存在)

Roots run deep in the earth

(根深深扎入大地)

Faithful since your birth

(自你诞生以来忠诚不渝)

In this chaotic mirth

(在这片混乱的欢愉中)

Find siempre your own worth

(找到你自己永恒的价值)

Bless the bull on this day

(祝福这头牛在今天)

Comme ton coeur is the way

(因为你的心就是道路)

Hold the light never sway

(持守光明永不动摇)

Strength in spirit always stay

(精神的力量永远存在)

Through frozen fields you carve your way

(穿越冰冷的原野你开辟道路)

The northern winds wont make you sway

(北风也不能让你动摇)

With every step the earth does shake

(每一步土地为之一震)

Like thunders roar the sky does break

(如雷鸣般的轰响天空裂开)

Under the stars in fjords so wide

(在星空下在广阔的峡湾中)

You walk the path where giants bide

(你走在巨人栖息的路上)

Your heart a flame in winters tide

(你的心如冬潮中的火焰)

Through icy storms you will

(穿越冰雪风暴你将)

Bless the bull on this day

(祝福这头牛在今天)

Comme ton coeur is the way

(因为你的心就是道路)

Hold the light never sway

(持守光明永不动摇)

Strength in spirit always stay

(精神的力量永远存在)

Comme l'aurore qui peint le ciel

(如黎明绘制天空)

Tu danses avec le vent indomptable et reel

(你与风共舞无法驯服且真实)

Avec chaque pas le monde est a toi

(每一步世界都属于你)

Un esprit sauvage libre comme la loi

(一个野性的灵魂自由如法律)

Roots in stone where mountains rise

(根深石中山峦崛起)

Beneath the wolfs eternal eyes

(在狼的永恒眼中)

The fire of the north you will endure

(北方的火焰你将坚韧不拔)

L'ame du taureau toujours si pure

(牛的灵魂始终纯净)