[00:00.000] 作词 : Mariah Carey/Bibi Bourelly/Porter Robinson
[00:01.000] 作曲 : Mariah Carey/Bibi Bourelly/Porter Robinson
[00:07.730]How about you you you
[00:10.226]不如你 你 你
[00:12.235]How about you you you
[00:14.477]不如你 你 你
[00:17.227]You took my love for granted
[00:19.224]你理所当然般索取我的爱
[00:21.977]You left me lost and disenchanted
[00:24.227]你留我一人迷失 任幻想破灭
[00:26.482]Bulldoze my heart as if you planned it
[00:28.978]一如你预想中那样将我心揉碎荡平
[00:30.975]My prince was so unjustly handsome
[00:33.483]我的王子帅得没道理
[00:36.478]Who was a knight in shining armor
[00:38.230]如身披闪耀铠甲的骑士
[00:40.983]I got a story, you'll love me harder
[00:42.735]我有这样一个故事 故事中你爱我无比
[00:45.475]Might as well down this Caymus bottle
[00:47.484]不妨先放下这手中的佳酿
[00:50.235]I ain't the type to play the martyr
[00:51.733]我并不是那种会扮演爱情烈士的角色
[00:52.977]How about you get the **** out?
[00:54.728]所以不如你给老娘滚出去怎样?
[01:01.973]How about you get the **** out?
[01:03.483]不如你给老娘滚出去如何?
[01:08.230]Get the **** out
[01:08.974]给老娘麻利地滚出去
[01:10.983]How about you take your things and be on your merry way?
[01:14.233]不如你卷好铺盖滚去找你自己的极乐之路如何
[01:16.974]Fly off with a wink
[01:18.226]给你个眼色自己死远点
[01:18.725]Bye bye, baby
[01:19.224]白白了 婊贝
[01:19.980]How about you, screws me and make me got your vally
[01:22.730]不如我让你蹂躏 然后将你的名利全收怎么样
[01:25.983]You just take your things and be on your merry way
[01:27.481]你就卷铺盖滚去找你自己的极乐之路吧
[01:29.233]My friends saw something in your eyes
[01:31.475]我的朋友们曾从你眼中看出些端倪
[01:33.484]They told me they once, they told me twice
[01:35.980]他们一次两次的提醒我
[01:38.230]I looked beyond the signs
[01:40.726]我的目光却跳过了这些提醒
[01:42.735]I guess fool's love makes you blind, I
[01:44.478]我想愚人的爱情总会让人盲目
[01:48.983]Who was a knight in shining armor, you you you
[01:50.735]那身披闪耀铠甲的骑士
[01:53.476]I got a story, you'll love me harder, you you you
[01:55.727]我有这样一个故事 故事中你爱我无比
[01:57.980]Might as well down this Caymus bottle, you you you
[01:59.978]不妨先放下这手中的佳酿
[02:02.485]I ain't the type to play the martyr
[02:03.983]我并不是那种会扮演爱情烈士的角色
[02:05.480]How about you get the **** out?
[02:06.978]所以不如你给老娘滚出去怎样?
[02:10.228]How about...
[02:11.226]不如
[02:14.479]How about you get the **** out?
[02:16.729]不如你给老娘滚出去如何?
[02:19.225]How about... you get the **** out?
[02:20.480]不如你给老娘滚出去怎样?
[02:23.476]How about you take your things and be on your merry way?
[02:26.725]不如你卷好铺盖滚去找你自己的极乐之路如何
[02:28.235]How about you...
[02:28.734]不如你..
[02:29.479]Fly off with a wink
[02:29.979]给你个眼色自己死远点
[02:30.477]Bye bye, baby
[02:31.230]白白了 婊贝
[02:32.486]How about you, screws me and make me got your vally
[02:34.725]不如我让你蹂躏 然后将你的名利全收怎么样
[02:37.232]How about you take your things and be on your merry way?
[02:39.985]不如你卷好铺盖滚去找你自己的极乐之路如何
[02:41.725]How about you get the **** out?
[02:43.236]不如你给老娘滚出去怎样?
[02:45.976]**** out, **** out
[02:46.975]滚出去 死远点
[02:48.485]Don't tell me these lies, I know you're bluffing
[02:49.982]别再对我重复这些谎言 我知道你就只是虚张声势
[02:51.235]How about you get the **** out?
[02:51.980]不如你给老娘滚出去怎样?
[02:52.478]Go stay at your friend's house or something
[02:54.230]滚去你那些狐朋狗友的家里或者怎样都好
[02:56.947]Take your **** and leave
[02:57.692]带上你的衣服麻利地滚
[02:59.689]How about you...
[03:00.442]不如你..
[03:01.699]Go stay at your friend's house or something
[03:03.437]滚去你那些狐朋狗友的家里或者怎样都好
[03:05.192]How about you...
[03:05.691]不如你..
[03:06.190]Go and stay with your homeboy, he was talking
[03:07.942]滚去找你兄弟 他在不停哔哔
[03:09.439]How about you...
[03:09.939]不如你..
[03:10.695]I ain't tryna be rude, but you're lucky
[03:12.447]我并不打算蛮横地来 这一点你很幸运
[03:13.191]How about you...
[03:13.945]不如你..
[03:15.442]I kicked your ass out last weekend
[03:16.940]上周末我就把你一脚踢出了老娘的家
[03:17.939]How about you get the f*** out~
[03:18.936]不如你滚蛋如何~