[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:12.67]《ワールド・ワイド・ボクシステム》歌词:
[00:21.78]目覚めてくサイエンティスト 20世紀のワンダーワールド
[00:25.48]scientist醒轉 20世紀的wonder world
[00:27.63]思考回路はいつだって 未完でブラックアウト
[00:30.54]思考回路總是 未完的Blackout
[00:32.99]恋するワールドワイドウェブ 無邪気な地図片手に
[00:36.14]戀愛的world wide web 天真地將地圖拿在手中
[00:38.67]スーパースターの轍(わだち) 刻んでゆく
[00:41.91]super star的軌跡 刷印其上
[00:43.63]愛だって 今日もまた 探して 同じように
[00:51.23]就算是愛 今天也在 尋找著 一如既往
[00:54.55]いつだって 世界は隣で 君をファインドアウト!
[01:02.85]不論何時 世界如影 將你find out
[01:04.94]僕システム 君ネットワーク 33のアナザーステイト
[01:09.68]我system 你network 33的another state
[01:10.82]この手を 伸ばして 飛び込む世界
[01:14.70]將這雙手 伸展開 飛身而入的世界
[01:16.16]誰もが セルフシステム 言葉を繋ぐタイムマシーン
[01:20.21]誰都有 self system 由語言連結的time machine
[01:21.27]この意思 繋げて 何を見ているの?
[01:26.97]連接上 這個意識 你看到了什麼?
[01:29.12]
[01:37.39]響き出す君ラブソング ワォーワァイブで奏でた
[01:41.64]響起的你love song 演奏著wa owa aibu
[01:43.08]唄い上げるロッキンスター ワン・ツー・スリー・ストップ!
[01:47.28]高聲歌唱的rocking star one two three stop
[01:48.59]仮想世界でミステイク 時間だけがリアルステップ
[01:53.27]假想世界是mistake 只有時間是real step
[01:53.94]世界はいつだって 僕ら繋ぐ
[01:56.83]世界總是 將我們連結
[01:58.93]夢だって あしたには 変わって しまうかもね
[02:06.08]就算是夢 也有將明天改變的可能
[02:09.65]そうやって いつでも僕らは ここで再会
[02:18.22]所以說 我們也總能在此再會
[02:20.17]リアリスティック 飛び越えて 僕らの世界旅立った
[02:24.90]飛越realistic 在我們的世界展開旅行
[02:27.13]瞳を 閉じれば 聴こえ出すヴォイス
[02:30.38]將雙眼閉上 聽到的voice
[02:31.08]孤独なポップミュージック あしたを語るニューヒーロー
[02:35.54]孤獨的pop music 說著明天的new hero
[02:36.87]絶対の存在は 日替わり模様
[02:43.07]絕對的存在也 每天換新的樣子
[02:43.55]交わる線が またひとつ増えてゆく
[02:50.76]交錯的線 又一個個增加
[02:51.80]泣いてばかりの言葉より 君がメロディー うたい出すラブソング
[03:03.29]越過總是伴著哭泣的語彙
[03:04.48]
[03:26.81]境界線 消し去って 君と僕らが旅だった
[03:32.61]將界線 銷毀磨去 你與我們展開旅行
[03:33.36]考えて 忘れて 繰り返すさ
[03:37.87]思考著 遺忘著 一再重複
[03:38.84]いつだって 焦燥感 誰もが答え探して
[03:43.59]什麼時候 焦躁感 總有人在找答案
[03:44.19]存在感 消し去って 交われば
[03:47.41]存在感 銷毀磨去 交錯的話
[03:49.31]
[03:49.49]僕システム 君ネットワーク 33のアナザーステイト
[03:54.74]我system 你network 33的another world
[03:55.17]この手を 伸ばして 飛び込む世界
[03:59.50]將這雙手 伸展開 飛奔而入的世界
[04:00.33]誰もが セルフシステム 言葉を繋ぐタイムマシーン
[04:05.50]誰都有 self system 由語言連結的time machine
[04:06.12]この意思 繋げて 何を手にしたの?
[04:09.13]連接上 這個意識 你得到了什麼?