เพื่อนพระเอก-LRC歌词

เพื่อนพระเอก-LRC歌词

发行日期:

[00:22.464] เพราะอะไรทำไมต้องยิ้มที่จริง เราควรต้องเสียใจ
[00:27.860] ทุกครั้งที่เธอนั้นพูดถึงคนอื่น ทำไมฉันจึงต้องเข้าใจ
[00:32.286] เพราะอะไรต้องตอบคำถามทุกอย่าง เมื่อเธอถามถึงใคร
[00:37.785] คนนั้นที่ฉันก็รู้ว่าเธอน่ะมี มีใจให้แค่ไหน
[00:42.715] คงเพราะแววตาคู่นั้น ช่างงดงามโดยเฉพาะตอนเอ่ยชื่อเขามัน
[00:49.237] ทำให้ลืมว่าฉันควรจะน้อยใจ ได้ยินแต่ไม่ได้ฟัง
[00:54.982] เพราะใจความมันไม่สำคัญเท่ากับเสียงเธอ
[00:59.196] That’s so beautiful
[01:02.001] มันกำลังดีที่สุดเลย
[01:04.557] ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
[01:08.890] ไม่แม้สักนิดเลย
[01:11.995] แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
[01:14.464] ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
[01:18.823] ไม่มีความสำคัญกับฉันเลย
[01:24.780] แม้ฉันรู้ว่าสิ่งที่ฉันทำอยู่ มันทำไปเพื่อเขา
[01:30.056] และฉันก็รู้ดีว่าวันหนึ่ง เธอจะต้องหายไป
[01:35.264] แต่เพราะแววตาคู่นั้น ช่างงดงามโดยเฉพาะตอนเอ่ยชื่อเขามัน
[01:41.801] ทำให้ลืมคิดถึงเรื่องอื่นเรื่องใด
[01:45.155] อย่างน้อยเราได้พบกัน
[01:47.620] แม้เป็นเพียงคนเอารักไปส่งให้เท่านั้น
[01:51.758] But that’s still beautiful
[01:54.492] มันกำลังดีที่สุดเลย
[01:57.019] ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
[02:01.437] ไม่แม้สักนิดเลย
[02:04.508] แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
[02:06.969] ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
[02:11.356] ไม่มีความสำคัญกับฉันเลย
[02:35.282] คงเพราะแววตาคู่นั้น ช่างงดงามโดยเฉพาะตอนเอ่ยชื่อเขามัน
[02:41.712] ทำให้ลืมว่าฉันควรจะน้อยใจ ได้ยินแต่ไม่ได้ฟัง
[02:47.376] เพราะใจความมันไม่สำคัญเท่ากับเสียงเธอ
[02:51.694] That’s so beautiful
[02:54.398] มันกำลังดีที่สุดเลย
[02:57.010] ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
[03:01.401] ไม่แม้สักนิดเลย
[03:04.601] แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
[03:07.043] ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
[03:11.433] ไม่มีความสำคัญกับฉันเลย
[03:14.594] มันกำลังดีที่สุดเลย
[03:17.030] ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
[03:21.499] ไม่แม้สักนิดเลย
[03:24.751] แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
[03:27.079] ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
[03:31.537] ไม่มีความสำคัญกับฉันเลย
[03:34.786] มันกำลังดีที่สุดเลย
[03:37.090] ฉันกำลังมีความสุข
[03:44.621] มันกำลังดีที่สุดเลย
[03:46.994] ฉันกำลังมีความสุข