ぼくらのレットイットビー(Cover:miku)-文本歌词

ぼくらのレットイットビー(Cover:miku)-文本歌词

发行日期:

作词 : 无
作曲 : 无
ぼくらのレットイットビー / 让我们Let it be
作词:はりー
作曲:はりー
编曲:はりー
呗:初音ミク
翻译:MIU

nicovideo sm16844849

生まれ変われるのなら / 若是会有来生
目印になるから 巻いておこう / 那就做上印记 将它卷起吧
小指と小指の长い糸  / 小指与小指间长长的线
ほどけない様に 结んどこう / 将它以不会松开的方式 系起来吧

夏祭り りんご饴  / 夏日祭 苹果糖
雨降り空に 虹が架かる顷なの / 在下起雨的空中 架起彩虹的那一刻

壊れた感情が いつか / 毁坏了的感情 何时起
君を消していく / 将你渐渐抹去
见えなくなると 失われる灯火  / 渐渐变得看不见 消失的灯火
でも 结んだ长い糸 / 但是 系起的长长的线啊
ほどけ落ちていないから / 还没有松开来
また ぼくたちは  / 那我们总会等到
出会う时が来る きっと / 再会的那一刻到来 一定

music...

ぼくら おとなになったら / 我们 变成大人后
せいぎのヒーローになるんだ / 就会成为正义的英雄
地球の平和を守るのさ / 要去守护地球的和平啊
探検しようぜ おばけ屋敷 / 去探险吧 去鬼屋吧

でもほんとうは こわくって  / 但其实很害怕呢
なき虫 一绪に居たいだけ  / 爱哭鬼 只是想和你在一起

明日も晴れて 空を / 如果明天也放晴
青く照らせば / 将天空照得一片蔚蓝的话
ぼくらは ここに / 我们就在这裏
ひみつきちを作ろう / 做一个秘密基地吧
そして 探検しよう / 然后去探险吧
雨ならゲームをしよう / 下雨的话就做游戏吧
そんな时间が ずっと / 那样的时间
続くはずだったんだ そう / 本该一直持续下去的 是啊

『呐,你相信来生吗』
『来生?』
『是啊,转世成为其他东西』
『嗯……』
『那个,如果我死了的话呀
绝对绝对要转世
再来和你见面的
那时候还要一起玩喔 』

悪者は 仆だった 逃げたのは 仆だ / 有错的是我 逃开的是我
嘘じゃない 本当の嘘つきだ / 这并非谎言 我说了谎

花束に 包まれて 目を瞑る君は / 被花束包围著 闭上双眼的你
安らかに 清らかに 眠っていたんだ / 安详地 清净地 沉睡著

music...

壊れた感情が いつか 君を消していく / 毁坏了的感情 何时起 将你渐渐抹去
失うまえに 消えてしまうまえに / 在失去之前 消失之前
まだ 结んだ长い糸 ほどけ落ちていなかった / 那系起的长长的线 还未松解开来
きっと 仆达は 出会う时が来る きっと / 我们一定会等到 再会的那一刻到来 一定

-END-